Overblog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Blog sur l'opéra

Publicité

BoOooOoOnn' anné#[~E°µé">*é!

Et pour commencer 2010 en beauté, un incunable. On ne connaissait d'elle que des enregistrements audios, or la vidéo existe aussi et elle dépasse tous nos fantasmes en la matière: Natalia de Andrade, la Florence Foster Jenkins portuguaise (parce qu'il n'y a pas de raison qu'il n'y ait que les américains pour avoir mauvais goût!). Encore une grande chanteuse dont on comprend les fans qui viennent écrire en commentaire sur Youtube: "brava! this is very nice! could u post smthing else by this singer :)"

A consommer sans modération! D'autant qu'elle a trouvé un pianiste parfaitement adapté à son style.



Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
G
<br /> <br /> A Clément : De nouveau merci, en effet je retrouve peu à peu les paroles.  Il faut, en effet, bien écouter. Je continue donc..... Cordialement. Gabriella<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
C
<br /> <br /> Alors,<br /> <br /> <br /> j'ai recopié les paroles du livret du disque de Cencic mais en écoutant la version Ciofi (sur Music Me) avec le texte en regard je constate que j'ai été un peu vite :<br /> <br /> <br /> Les premiers vers disent :<br /> <br /> <br /> Che vuol dire quel tuo "non sono"<br /> <br /> <br /> quel "tradisti" e quel "perdono"<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Le reste des paroles que j'ai indiquées est correct, et j'ajoute que dans cet air Ciofi a une excellente prononciation. Sachez que les paroles sont répétées et parfois entremêlées mais rien<br /> d'extrêmement complexe. Je présume qu'avec une écoute répétée vous réussirez très bien à tout identifier.<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
C
<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> Bonne année!<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
G
<br /> <br /> Merci beaucoup  à Clément. En effet, je retrouve certaines paroles. MAis  pouvez-vous me dire comment procéder pour vous faire parvenir<br /> l'extrait en question (en pièce jointe) afin que, si je puis me permettre, vous écoutiez et me fassiez parvenir les "BONNES"  paroles car  je n'entends pas bien, je n'arrive pas à<br /> distinguer...Merci infiniment. Bon dimanche.  Gabriella<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
C
<br /> <br /> Cencic l'a aussi enregistrée sur son premier disque.<br /> <br /> <br /> Texte de l'air en question :<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Che vuol dir que tuo 'non sono'<br /> <br /> <br /> che 'tradisti' e che 'perdono';<br /> <br /> <br /> m'ingannasti, e lo sai tu.<br /> <br /> <br /> Tua mi vuoi e mio non sei<br /> <br /> <br /> Ah! spergiuro ai pianti miei<br /> <br /> <br /> che soffrir posso di più?<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre